Remington RM0815P Specifikace

Procházejte online nebo si stáhněte Specifikace pro Elektrické řetězové pily Remington RM0815P. Remington RM0815P Specifications Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 76
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or
operating this appliance. Improper use of this appliance can cause
severe injury or death. Keep this manual for future reference.
769-08112 P00 03/12
®
ENGLISH
TELESCOPING ELECTRIC
CHAINSAW/POLESAW
MODELS: RM0815P, RM1015P
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Shrnutí obsahu

Strany 1 - CHAINSAW/POLESAW

IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this appliance. Improper use of this appliance can cause severe injury o

Strany 2 - NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO

10CHAIN SAW INFORMATIONThe plastic hardware bags should include the following: • (2) Guidebar bolts • (2) Guidebar nuts • (1) Phillips sel

Strany 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

ENGLISH11CHAIN SAW INFORMATIONNote: For pre-assembled models, the saw chain tension is properly set at factory. A new chain will stretch. Check new ch

Strany 4 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

12CHAIN SAW INFORMATION1. Remove oil cap.2. Fill oil tank with SAE #30 motor oil. Note: For temperatures below 30°F, use SAE #10 oil. For temperatur

Strany 5

ENGLISH13Figure 10 - Trigger Lockout and Trigger LocationTriggerTrigger Lockout7. Guide saw using light pressure. Do not force saw. The motor w

Strany 6

14CHAIN SAW INFORMATIONFelling ProcedureA) Felling NotchA properly placed felling notch will determine direction tree will fall. Place fell

Strany 7

ENGLISH15CHAIN SAW INFORMATIONBUCKING A LOGBucking a log is cutting a log into sections. Make sure your footing is firm. Keep feet apart. Divide your w

Strany 8 - PRODUCT IDENTIFICATION

16CHAIN SAW INFORMATION WARNING:• If on slope, make sure log will not roll down hill. Secure log by using wooden stakes. Drive wooden sta

Strany 9

ENGLISH17The hardware bag contains the following items:• (1) Handle Bracket• (1) Knob• (1) .250" Lock WasherStep ❶ – Squeeze TriggerPush in an

Strany 10 - CHAIN SAW INFORMATION

18POLE SAW INFORMATIONFigure 18 - Extending Telescopic PoleUNLOCK LOCKADJUSTING POLE LENGTHRPS2N1The Remington RPS2N1 Pole Saw has a telescop-ing pole

Strany 11

ENGLISH19CLEANING AND MAINTENANCE1. Remove guide bar from chain saw.2. Remove sawdust from guide bar groove peri-odically. Use putty knife or wire (

Strany 12

2DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FORWARRANTY SERVICE.For assistance regarding the assembly, controls, ope

Strany 13 - BEFORE FELLING A TREE

20CLEANING AND MAINTENANCE WARNING: Unplug chain saw from power source before servicing. Severe injury or death could occur from electri-cal shock or

Strany 14

ENGLISH21CLEANING AND MAINTENANCEREPLACING SAW CHAINReplace chain when cutters are too worn to sharpen or when chain breaks. Only use replace-m

Strany 15

22REPAIR SERVICENote: Only use original replacement parts. This will protect your warranty coverage for parts replaced under warranty. For servi

Strany 16

ENGLISH23WARRANTY INFORMATIONThe limited warranty set forth below is given by Remington LLC (“Remington”) with respect with newmerchandise purchased a

Strany 17 - ❹ – Secure Handle Bracket

®24IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesione

Strany 18 - POLE SAW INFORMATION

25ESPAÑOLINTRODUCCIÓNSu sierra Remington de Pértiga Telescópica es un producto de doble propósito. La sierra eléctrica de cadena es una unidad que fun

Strany 19 - CLEANING AND MAINTENANCE

26 ADVERTENCIA: Al utilizar una si-erra eléctrica, deben seguirse siempre las precauciones de seguridad bási-cas para reducir el riesgo de incendios,

Strany 20

27ESPAÑOLsiones graves y aun la muerte.18. Lleve la sierra eléctrica de un lugar a otro• con la cadena detenida y la sierra desenchu-fada;• Sierra de

Strany 21 - AND ACCESSORIES

28Cuadrante de 90°No permita que la barra de guía toque aquíDirecciónCONTRAGOLPESEsta sierra tiene una cadena de bajo contragolpe y una barra de guía

Strany 22 - TROUBLESHOOTING

29ESPAÑOL1. Desenchufe la sierra de la fuente de alimenta-ción• cuando no se encuentre en uso;• antes de trasladarla de un lugar a otro;• antes de

Strany 23 - REMINGTON LLC

ENGLISHSAVE THESE INSTRUCTIONSAll information, illustrations and specifications in this manual are based on the latestproduct information available at

Strany 24 - DE PÉRTIGA TELESCÓPICA

30Nunca se pare directamente bajo la rama que está podando. Ubíquese siempre fuera del sitio donde caerán los residuos.Mientras use la Sierra de Pérti

Strany 25 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

31ESPAÑOLProtecciónFrontal dela ManoCadena serradaPalanca de sujeciónAfl ojarSoporte de la pértiga, Arandela de seguridad, Perilla de ajusteAsaSIERRA D

Strany 26 - AL UTILIZAR LA SIERRA

32Barra de guía Barra de metal que se extiende hacia adelante desde el cabezal. La barra de guía sostiene y guía la cadena serrada.Barra de guía de c

Strany 27

33ESPAÑOLINFORMACIÓN SOBRE LA SIERRA DE CADENALa Funda plástica de accesorios deberá incluir: • (2) pernos de la barra guía • (2) Tuercas de la ba

Strany 28

34Nota: En el caso de los modelos que se suministran ensamblados, la tensión de la cadena se establece correctamente en la fábrica. Al colocar una cad

Strany 29 - ELÉCTRICA

35ESPAÑOLFigura 7 - Ajuste de la cadena serradaCable de prolongaciónCable de Alimentación de la Sierra de CadenaFigura 8 - Amarre del Cable de Extensi

Strany 30 - DESEMBALAJE

36Figura 9 - Presione la Ampolla de Apriete en la Tapa del Aceite para Aceitar la CadenaREALIZACIÓN DE CORTES1. Conecte la sierra al cable de prolong

Strany 31 - IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO

37ESPAÑOLDirección de caídaTrayecto de retiradaTrayecto de retirada45°ÁrbolDirección de caídaPunto de bisagra2"(5 cm)2"(5 cm)2do corte: Mues

Strany 32

38DESMEMBRAMIENTO DE UN ÁRBOL ADVERTENCIA: Evite los contragol-pes. Éstos pueden provocar lesiones graves y aun la muerte. Para evitar el riesgo de co

Strany 33 - ENSAMBLAJE

39ESPAÑOLFigura 15 - rozado del tronco apoyado sobre un soao extremo1er corte2do corteINFORMACIÓN SOBRE LA SIERRA DE CADENATronco apoyado sobre ambos

Strany 34 - CADENA SERRADA

IMPORTANT SAFETY INFORMATIONBEFORE OPERATING SAW1. Read and understand this owner’s manual before operating saw. 2. Watch what you are doing. U

Strany 35 - LUBRICACIÓN DE LA CADENA

40INFORMACIÓN SOBRE LA SIERRA DE CADENALa Funda plástica de accesorios deberá incluir:• (1) Soporte del mango• (1) Perilla• (1) Arandela de segur

Strany 36 - Traba de seguridad

41ESPAÑOLINFORMACIÓN SOBRE LA SIERRA DE CADENAFigura 18 - Extendiendo la Pértiga TelescópicaDESBLOQUEADOÁrea de AgarreFigura 19 - Áreas de Agarre Desi

Strany 37 - B) Tala fi nal

42LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOFigura 22 - Mantenimiento de la barra de guíaFigura 21 - Sección transversal de la barra de guía que ilustra el desgaste des

Strany 38

43ESPAÑOLFILE HOLDERFigura 23 - Colocación de la guía de escofi na y de la escofi na sobre la cadenaLIMPIEZA Y

Strany 39 - PODA DE UN ÁRBOL

44LIMPIEZA Y MANTENIMIENTORECAMBIO DE LA CADENA SERRADAReemplace la cadena cuando los elementos de corte se encuentren demasiado gastados para ser afi

Strany 40 - ENSAMBLE DE LA SIERRA DE

45ESPAÑOLLIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTOSERVICIO DE REPARACIÓNNota: Use sólo piezas de rep

Strany 41 - PARA CORTAR CON LA SIERRA DE

46FALLA OBSERVADALa sierra funciona, pero no cortaLa sierra no corta a menos que se aplique gran fuerza sobre ella. Al cortar, sólo produce viruta y u

Strany 42 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

47ESPAÑOLINFORMACIÓN DE GARANTÍARemington LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que seancompradas y usadas en los

Strany 43

48MODÈLE : RM0815P, RM1015PIMPORTANT: Il est recommandé de lire et comprendre ce manuel avant d’assembler cette tronçonneuse et de l’ut

Strany 44 - ALMACENAMIENTO

49FRANÇAISINTRODUCTIONVotre scie à perche télescopique Remington est un produit à double usage. La tronçonneuse élec-trique est une unité qui fonction

Strany 45

ENGLISH5IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drill-ing, and other construction activit

Strany 46

50CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVANT D’UTILISER LA TRONÇONNEUSE1. Avant d’utiliser la tronçonneuse, lire et comprendre ce manuel d’utilisation e

Strany 47 - INFORMACIÓN DE GARANTÍA

51FRANÇAIS1. Rester vigilant. Faites preuve de bon sens en utilisant cet appareil.2. Maintenir la zone de travail propre. Les endroits encombrés son

Strany 48 - TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE PRIME

52Suivre les instructions de montage qui se trouvent à la page 59. Ne pas enlever l'écran de protection avant de la main. Ne pas remplacer l&ap

Strany 49 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

53FRANÇAIS1. Débrancher le cordon de la prise de courant :• quand on n’utilise pas la tronçonneuse,• avant de la déplacer d’un endroit à un autre,•

Strany 50

54Ne vous tenez jamais sur une échelle ou autre type de support peu stable pendant que vous utilisez la scie à perche.Servez-vous toujours de vos deux

Strany 51 - FRANÇAIS

55FRANÇAISPoignée arrièreCordon électriqueProtège-main avantGuide-chaîneProtège-main arrièreChaîneNez de guide-chaîneFourreauRegard de niveau d’huile

Strany 52

56Abattage Coupe d’un arbre.Chaîne Boucle de chaîne ayant des dents tran-chantes pour couper le bois. C’est le moteur qui entraîne la chaîne. La guide

Strany 53

57FRANÇAISINFORMATION SUR LA TRONÇONNEUSEFigure 3 - Emplacement des pièces pour l’assemblage du guide-chaînePlaque d’ajustementCale de réglageVis de r

Strany 54 - DÉBALLAGE

58Figure 6 - Comment tourner la vis de réglageRÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE AVERTISSEMENT : Les tranchants de la chaîne sont affûtés. Porter des

Strany 55 - IDENTIFICATION DU PRODUIT

59FRANÇAIS Longueur du Taille AWG du cordon cordon 7,50 m (25 pieds) 16 AWG 15 m (50 pieds) 16 AWG 30 m (100 pieds) 16 AWG 45 m (150 pieds)

Strany 56

IMPORTANT SAFETY INFORMATIONSaw Maintenance and Kickback Safety1. Unplug saw from power source:• when not in use• before moving from one place t

Strany 57

60Figure 10 - Emplacements du bouton du verrouillage d’interdiction de la gâchette et de la gâchetteGâchetteVerrou d’interrupteurSCIAGE AVEC LA TRONÇO

Strany 58 - RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA

61FRANÇAISFigure 11 - Chemin de dégagement pour s’éloigner de l’arbreFigure 12 -Abattage d’un arbreProcédure d’abattage A) Siffl et d’abattageUn siffl e

Strany 59

62L’ébranchage est la coupe des branches d’un arbre tombé. Veiller àmaintenir un bon équilibre. Garder les pieds écartés. Répartir le poids également

Strany 60 - Avant d’abattre un arbre

63FRANÇAISFigure 15 - Tronçonnage d’une bille soutenue à une extrémitéFigure 16 - Tronçonnage d’une bille soutenue aux deux extrémités1st Cut2nd CutLa

Strany 61

64QUINCAILLERIE - SCIE À PERCHE• (1) console de poignée• (1) Bouton• (1) Rondelle de blocage2A2BINFORMATION SUR LA TRONÇONNEUSE SUR TIGEASSEMBLAGE D

Strany 62

65FRANÇAISFigure 18 - Extenssion de la perche télescopiqueDÉVERROUILLÉE VERROUILLÉEPartie désignée pour la priseFigure19 - Parties désignées pour la p

Strany 63

66Figure 22 - Entretien de la guide-chaîneFente à huileÉbarbureFente à huileNettoyage de la rainure avec un couteau à masticGuide-chaîneFigure 21- Cou

Strany 64 - PERCHE - RPS2N1

67FRANÇAISFigure 23 -Position de la lime et du guide lime sur la chaîneRemarque : Cette illustration représente la position du guide lime et la direct

Strany 65

68Figure 24 - Emplacement des pièces de la chaîneRainureLimiteur de profondeur (côté gauche de la chaîne)Plaque supérieure (côté gauche de la chaîne)C

Strany 66 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

69FRANÇAISSERVICE DE RÉPARATIONNote : Utilisez seulement des pièces de rechange d’origine. Vous aurez ainsi droit à la protection de la garantie pour

Strany 67

ENGLISH7IMPORTANT SAFETY INFORMATIONPOLE SAW TRIMMING PRECAUTIONSNever stand on a ladder or other type of unstable support while using the pole s

Strany 68 - REMISAGE

70DÉPANNAGE WARNING: Unplug chain saw from power source before servicing. Se-vere injury or death could occur from electrical shock or body contact wi

Strany 69

71FRANÇAIS INFORMATION SUR LA GARANTIELa garantie limitée énoncée ci-après est accordée par Remington LLC et concerne les marchandisesneuves achetées

Strany 75

8Rear HandlePower CordFront Hand GuardGuide BarRear Hand GuardSaw ChainGuide Bar NoseScabbardOil Cap With Squeeze BulbTriggerTrigger LockoutMotor Hous

Strany 76

ENGLISH9CHAIN SAW TERMS AND DEFINITIONSBucking Process of cutting a felled tree or log into lengths.Clamping Lever Lever is loosened to allow in

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře